대만 출신 세계적 조각가의 걸작, 자연과 인간의 연결을 상징하다

사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.
사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.

캐나다 팬텀 크릭 에스테이트 와이너리에 도착하는 방문객들은 입구에서부터 압도적인 감정을 느낀다. 두 개의 여성 형상을 한 조각상이 7미터 높이로 우뚝 서 있으며, 각각 날개를 펼치고 하늘로 날아오를 준비를 하고 있지만 얇은 청동 물줄기로 땅과 연결되어 있다.

이 놀라운 설치 작품은 대만 출신의 세계적인 조각가 우칭루(Wu Ching Ru)의 ‘프로 테라 에트 나투라(Pro Terra et Natura)’로, 대지와 자연을 위한 그녀의 깊은 헌신을 상징적으로 담고 있다. 이 작품은 전 세계에 단 여섯 점만 설치된 조각 중 하나로, 두 자연의 영혼, 어머니와 딸이 자신들의 안식처를 찾아가는 여정을 표현한다.

이들은 인간과 지구 간의 섬세한 관계를 상징하며, 우칭루의 예술적 철학을 담고 있다. 팬텀 크릭 에스테이트의 매니징 디렉터 프랑수아 마테오(François Mateo)는 "이 작품은 와이너리의 첫 인사로 완벽합니다. 창조와 예술, 문화를 향한 우리의 헌신을 보여주며 이 땅의 충실한 관리자로서의 책임을 상징합니다. 이는 또한 우리의 공동체에 대한 책임과 기존의 틀을 깨고 새로운 풍경을 만들어가는 우리의 목표를 담고 있습니다"라고 전했다.

2019년, 이 조각이 설치된 이후 우칭루는 처음으로 캐나다 팬텀 크릭 와이너리를 방문했다. 그녀는 작품이 블랙 세이지 벤치(Black Sage Bench)의 숨 막히는 자연 풍경 속에서 완벽히 어우러진 모습을 보며 감격을 표했다. 그녀는 "팬텀 크릭을 방문하고 싶다는 열망이 항상 있었습니다. 조각이 계곡의 푸른 하늘과 풍성한 초목 속에서 그 아름다움을 뽐내는 모습을 직접 보게 되어 매우 감사드립니다"라고 소감을 밝혔다.

사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.
사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.

2023년 9월, 우칭루는 팬텀 크릭 와이너리에서 레지던시 프로그램에 참여해 와이너리의 환경에서 영감을 받아 20개의 독창적인 와인 박스 아트 작품을 제작했다. 그녀의 작업 과정을 직접 관찰할 수 있었던 방문객들은 특별한 저녁 행사에 참여해 예술가의 열정, 문화적 다양성, 와인의 품격, 그리고 브랜드와 예술가가 함께 상상한 새로운 기회를 축하했다. 이와 함께 그녀는 독창적인 플로럴 아레인지먼트를 디자인하고 설치하며 이번 협업을 기념했다.

우칭루는 "감정은 제 작품에서 필수적인 역할을 합니다. 고요함, 겸손, 슬픔, 평온, 그리고 기쁨이 제 작업에서 두드러집니다. 저는 제 주제에 완전히 몰두하며, 동양 철학에서 매우 중요한 바와 같이 외부 세계를 차단합니다. 완전히 몰입할 때 비로소 내적 평화와 창작의 경지에 도달할 수 있습니다"라고 설명했다.

사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.
사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.

1961년 대만 동부 화퉁 밸리의 펑린 마을에서 태어난 우칭루는 어린 시절부터 조상의 부족 전통과 모든 생명체에 대한 사랑과 존중을 배웠다. 17세에 꽃꽂이에 대한 열정을 키운 그녀는 단순함, 우아함, 그리고 조화를 강조하며 자연의 아름다움을 예술로 승화시켰다. 이러한 열정은 그녀의 모든 작품에 공통적으로 나타나는 주제가 되었다.

1984년 디자인과 동양 인문학을 전공한 후, 우칭루는 결혼 후 미국으로 이주했다. 그녀는 동서양 미학의 차이를 탐구하며 회화와 서예로 자신을 표현하기 시작했다. 이러한 경험은 그녀로 하여금 새로운 형태의 동양적 아름다움을 창조하게 만들었다.

사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.
사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.

1993년 네덜란드로 이주한 그녀는 서양 조각과 청동 주조를 배우며 첫 유럽 전시회를 성공적으로 개최했다. 1996년에는 전업 조각가로 전향하며 예술가로서의 삶을 본격적으로 시작했다. 그녀의 작품은 영국 런던의 할시온 갤러리(Halcyon Gallery)와 20년간의 계약을 통해 전 세계적으로 전시되었으며, 유럽과 아시아에서만 50회의 개인전을 열었다.

우칭루의 작품은 아시아의 역사, 전설, 종교에 대한 깊은 열정을 반영하며, 동양과 서양의 미학을 연결하는 다리가 된다. 대표작 중 하나인 ‘축복의 분수(Fountain of Blessings)’는 중국 상하이 신톈디에 설치된 공공 작품으로, 동양 전통과 신화를 서양의 조각 기법과 결합해 대중의 사랑을 받는 상징적 조각이 되었다.

사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.
사진 = 헬렌 시왁, 우칭루, 팬텀크릭 에스테이트 제공. PHOTOS BY HELEN SIWAK, WU CHING RU, AND COURTESY OF PHANTOM CREEK ESTATE.

그녀는 또한 어머니와 자녀 간의 관계를 탐구한 ‘모자(Mother and Child)’ 시리즈를 통해 어린 시절의 기억과 고향에서 멀리 떨어져 있는 자신의 여정을 반영했다. 2011년에는 상하이 금융 지구의 녹지에 설치된 13미터 높이의 ‘프로 테라 에트 나투라’가 대규모 공공 전시로 주목받으며 도시의 상징으로 자리 잡았다.

우칭루는 "나의 유일한 예술 스승은 창조주이며, 나의 영감은 그의 창조물들로부터 온다. 마음이 맑을 때 우리는 진정한 아름다움을 발견할 수 있다. 나의 작품은 이러한 경이로움을 담아내려는 노력이다"라고 말했다. 그녀는 현재 고향 근처의 산에서 작업하며, 자연 보호와 환경 인식을 높이는 새로운 장을 열고 있다.

 

편집자 주:

이 기사는 캐나다 라이프스타일 매체 Folio.YVR Luxury Lifestyle Magazine 편집장 헬렌 시왁(Helen Siwak)이 취재 및 보도한 내용을 바탕으로, 저작권자의 승인을 받아 퍼블릭뉴스가 추가 취재와 확인을 거쳐 번역한 것입니다. 영어권 독자의 이해를 돕기 위해 영어 원문을 함께 제공합니다. 본 기사의 모든 내용은 저작권법에 의해 보호되며, 무단 복제 및 배포를 금지합니다. 또한, 본 기사의 자료는 AI 학습 목적으로 사용할 수 없습니다. 자세한 내용은 Folio.YVR Luxury Lifestyle Magazine의 공식 사이트 issuu.com/folio.yvr에서 확인할 수 있습니다.

This article is based on coverage and reporting by Helen Siwak, Editor-in-Chief of the Canadian lifestyle media outlet Folio.YVR Luxury Lifestyle Magazine. With the approval of the copyright holder, Public News has conducted additional research, verification, and translation to produce this version. For the convenience of English-speaking readers, the original English text is provided alongside the translation. All contents of this article are protected under copyright law, and unauthorized reproduction or distribution is strictly prohibited. Additionally, the materials in this article may not be used for AI training purposes. For more information, please visit the official website of Folio.YVR Luxury Lifestyle Magazine at issuu.com/folio.yvr.


Encountering the Wonders of Nature and Art at Phantom Creek: The World of Wu Ching Ru’s Sculpture

A Masterpiece by the Renowned Taiwanese Sculptor Symbolizing the Connection Between Humanity and Nature

Visitors arriving at Phantom Creek Estates Winery in Canada are immediately struck by a profound sense of awe. Two towering sculptures of female figures, standing seven meters tall, spread their wings as if ready to take flight but remain tethered to the earth by slender streams of bronze. These remarkable installations are part of ‘Pro Terra et Natura,’ a creation by the globally renowned Taiwanese sculptor Wu Ching Ru, embodying her deep dedication to the earth and nature. As one of only six such installations worldwide, this masterpiece depicts two spirits of nature — a mother and daughter — in search of a sanctuary, reflecting the delicate relationship between humanity and the planet. Francois Mateo, Managing Director of Phantom Creek Estates, remarked, "This piece is the perfect first greeting to our winery. It represents our commitment to creativity, art, and culture, as well as our responsibility as caretakers of this land. It encapsulates our vision to challenge the status quo and create new landscapes."

Since the sculptures’ installation in 2019, Wu Ching Ru visited Phantom Creek Winery for the first time, expressing her admiration for how her creations harmonized with the breathtaking scenery of Black Sage Bench. She stated, "I have always yearned to visit Phantom Creek. Seeing my sculptures spread their wings under the valley’s blue skies and surrounded by lush greenery fills me with immense gratitude." In September 2023, Wu participated in a residency program at Phantom Creek Winery, drawing inspiration from the surrounding environment to create 20 unique wine box art pieces. Visitors had the rare opportunity to observe her creative process and attend a special dinner celebrating her passion for art, cultural diversity, fine wine, and the promising collaboration between the artist and the winery. To commemorate the partnership, Wu also designed and installed a one-of-a-kind floral arrangement.

“Emotions play a pivotal role in my work. Serenity, humility, sorrow, tranquility, and joy are central themes. I immerse myself entirely in my subject, shutting out the external world. This approach, deeply rooted in Oriental philosophy, enables me to find inner peace and reach the heights of creativity,” Wu explained.

Born in 1961 in the township of Fenglin in Taiwan’s Huatung Valley, Wu Ching Ru was raised with a deep respect for her ancestral tribal traditions and a love for all living things. By the age of 17, she had developed a passion for flower arranging, emphasizing simplicity, elegance, and harmony—themes that later became central to her artistic work. In 1984, after completing her studies in design and Oriental humanities, Wu moved to the United States following her marriage. There, she explored the contrasts between Eastern and Western aesthetics, expressing herself through painting and calligraphy. This exploration inspired her to create a new form of Oriental beauty.

In 1993, Wu relocated to the Netherlands to study Western sculpting and bronze casting, where her first European exhibitions were met with great acclaim. By 1996, she had transitioned to being a full-time sculptor, embarking on a flourishing artistic career. Her work gained international recognition through her two-decade-long association with London’s prestigious Halcyon Gallery, where she held over 50 solo exhibitions across Europe and Asia.

Wu’s sculptures reflect her profound passion for Asian history, mythology, and religion, often bridging Eastern and Western aesthetics. One of her iconic works, ‘Fountain of Blessings,’ installed in Shanghai’s Xintiandi district, merges Eastern traditions and mythology with Western sculpting techniques, becoming a beloved public artwork.

She also explored themes of motherhood and separation in her ‘Mother and Child’ series, which delve into her personal memories and the journey of being far from home. In 2011, her monumental work, a 13-meter-high ‘Pro Terra et Natura,’ was installed in Shanghai’s financial district, cementing her legacy as one of the most prominent sculptors in the region.

Wu reflected on her inspiration, saying, "My only art teacher is the Creator, and my inspiration comes from His creations. When the mind is pure, true beauty can be discovered. My work strives to capture the wonder of these creations." Today, Wu continues her artistic journey from her studio in the mountains near her hometown, dedicating herself to creating works that promote environmental awareness and celebrate the profound connection between humanity and nature.

저작권자 © 퍼블릭뉴스 무단전재 및 재배포 금지